多彩贵州新闻网旧事频道

您以后的地位 : 多彩贵州新闻网  >  多彩琼浆网  >  酒类博览

破译光绪年间的一则香槟酒告白

2019-03-13 16:40
泉源:中国旧事网

Champagne进入中国的工夫,大概比各人所想象的更早一些,只不外晚期的译名纷歧定是“香槟”罢了。好比同治二年(1863年)《上海新报》登载新德记洋行的告白,曾经提到一种名叫“香片”的洋酒,很大概便是Champagne的音译。

进入光绪年间,Champagne又呈现一个译名叫“香宾”,曾经很靠近如今的“香槟”了。好比光绪十五年(1889年)《字林沪报》登载英商老广和洋行的告白称:“老广和洋行于一千八百六十四年在沪创业,历售种种名酒。其最贵者,厥惟香宾,华人想已周知。然品种纷歧。凡我英太子及英皇宫眷,又俄国、德国与其他列国之君王贵戚、富户达官,无不消之。今将本行香宾酒牌及各价目开列于后。”告白列出10个香宾酒品牌,此中的“克立哭伏惟滂沙亭”大概是把Veuve Clicquot Ponsardin颠倒为Clicquot Veuve Ponsardin去音译了,“图弥尼”显然是Duminy,“阿育来”大约是Ayala,“海特雪克”无疑是Heidsieck,“楷齐拿维”大概是Charles de Cazanove,“弟物拿其”想必是De Venoge,“派而利亚求惠脱”很大概是Perrier Jouet,别的另有“罗那脱配利爱脱番而斯”、“求而士蒙”和“鲁意师末拿特”,着实是一头雾水、不得其解。

至于“海特雪克”,毕竟是Heidsieck & Co Monopole照旧Piper-Heidsieck或Charles Heidsieck?经过告白提到的“海特雪克白火漆头香宾酒”(“头”即瓶帽),基本上可以判定是Charles Heidsieck。历史同期光绪十三年(1887年)新加坡中文报纸《叻报》登载明吗也公司的告白称:“本行督办欧洲着名三品(新加坡华人对Champagne的音译)洋酒来叻(新加坡的简称)出售,其酒系白头格局,出售有年,沽饮诸君莫不称其香美……”告白还配有手写的“Charles Heidsieck”和“white seal Champagne”(白头香槟),并且在光绪十四年(1888年)《叻报》登载的明吗也公司告白曾经呈现了绘画的酒瓶,酒标清楚地表现品牌称号为“Charles Heidsieck”,画面为软木塞带着酒液弹出瓶口的刹时。因而,我们可以确定:《叻报》告白夸大的“白头格局”,即《字林沪报》告白夸大的“白火漆头”;新加坡明吗也公司出售的“Charles Heidsieck”,即上海老广和洋行出售的“海特雪克”。

作者:陈耀明 编辑:黄晓云

相干阅读

片面深改围绕六大范畴立柱架梁夯制度 深入转变中国    2016-12-29
片面深改三年:急转直下 序次着花    2016-12-29
【深读深改】架梁立柱夯制度 革新进入施工岑岭期    2016-12-29
【2016年商务事情年末综述之一】深化流畅提供侧革新 加速当代市场体系设置装备摆设    2016-12-19

网站简介 告白刊例 接洽方法 网站舆图

版权全部 未经受权克制复制或创建镜像 增值电信业谋划允许证(ICP):黔B2-20010009 互联网旧事信息办事允许证: 5212006001

业务执照:520000000029527 信息网络流传视听节目允许证:2408241

互联网出书允许证:新出网证(黔)字001号